Język obcy w sezonie urlopowym

Drodzy Słuchacze,

 

Nadchodzi czas wypoczynku. Być może ktoś zamierza udać się do Meksyku. Jeśli tak, to poniżej znajdzie co nie co na temat tego kraju.

Mnie, metodyka, interesuje, co można zrobić dla języka w pełni sezonu urlopowego. Na pewno przed wieloma osobami otworzy się możliwość konwersacji z obcokrajowcami z różnych krajów.  Warto wykorzystać każdą nadarzającą się okazję.

Bardzo dobrą metodą jest też czytanie i słuchanie nagrań tekstów w języku uproszczonym. Im więcej, tym lepiej. Efekty tej metody odczujemy w miarę szybko. Chodzi o to, by wciąż zanurzać się w języku, utrwalać poznane słowa
i struktury i uczyć się nowych znaczeń lub zastosowań określonych pojęć.
W stanie pełnej relaksacji język chłonie się lepiej, niż zwykle.

 

Życzę Wszystkim udanego odpoczynku i pozdrawiam,

Wojciech Gajewski

 


The Mexican Food Revolution

Being now in Mexico , I am living a true Mexican food revolution! Chili peppers, tortillas, chocolate, and tequila turn my stomach upside down! Throughout Mexico, the food varies depending on the region, available produce, ethnic diversity and neighbouring countries. The Mexican cuisine is defined by the native American cuisine of Mayans and Aztecs, and also by three centuries of Spanish rule.

 


The
Omnipresent Tortilla

Corn tortilla for a Mexican is like bread for a Pole. It is served with every meal. The word tortilla means small and flattened, and dates back 10,000 years B.C. Here are some examples of dishes using tortillas: tacos, fajitas and burritos.

 


A
little Mexican breakfast

You would be surprised by the fact that the Mexicans could eat meat all the time. It seems like having a heavy breakfast loaded with meat is a rule. It can comprise tacos, chicken bullion (pozole) with pieces of chicken and corn, or even beefsteak with nopal, kind of edible cactus.  Of course, all served with tortillas, cilantro, onion and very strong chili pepper sauce. This is not all! To drink you can get any fruit water or a shake of half a liter or one liter! And another strange thing you might encounter in Mexico is that you might be served Coca-Cola for breakfast!

 


Weird
snacks

I had the honour to try two of those snacks. There were grasshoppers (called chapulines) and mezcal worms (called guizados). They are toasted on a charcoal grill and served with chili sauce and tortillas. They are crunchy with a bit of charcoal smell.

Every day seems to be like an adventure to me. I am happy to taste so many dishes. But now it is time to take
a longer siesta, ie. rest! Adios!

 

Vocabulary

 

B.C. –  before Christ (przez naszą erą)

Turn something upside down – put in disorder, mess up

Produce – product (produkt)

Cuisine – a style or quality of cooking (kuchnia)

Rule – reign, government (rządy)

Encounter –  meet  (spotkać)

Grasshopper – kind of insect (konik polny)

Worm – small creeping animals with more or less slender bodies without limbs (robak)

Crunchy – crisp (chrupki)

Ładowanie